Ar m'éirí dom ar maidin, Grian an tsamhradh a' taitneamh, Chuala 'n uaill á casadh, 'Gus ceol binn na n-éan: Broc is míolta gearra, Creabhair na ngoba fada, Fuaim ag an macalla, 'Gus lámhach gunnaí tréan. An sionnach rua ar an gcarraig, Míle liú ag marcaigh, Is bean go dubhach sa mbealach Ag direamh a cuid gé. Anois tá 'n choill á gearradh, Triallfaimid thar caladh; Is a Sheán Uí Dhuibhir an Ghleanna, Tá tú gan ghéim Is é sin m'uaigneas fada scáth mo chluas á ghearradh, An ghaoth aduaidh dom leathadh. 'Gus bás ins an spéir: Mo ghadhairín suairc a cheangal Gan cead híth á aistíocht'; A bhaineadh gruaim den leanbh, I meán ghil' an lae.
Croí na huaisle ar an gcarraig, Go ceafach buacach beannach, A thiocfadh suas ar aiteann , Go lá deireadh 'n tsaoil. 'S dá bhfaighinnse suaimhneas tamall Ó dhaoine uaisle 'n bhaile, Do thriallfainn féin ar Ghaillimh Is d'fhágfainn an scléip.
How oft at sunny morning Sunlight all adorning I hear the horn give warning 'Mid the birds mellow call. Badgers flee before us Woodcocks startle o'er us And guns give ringing chorus 'Mid the echoes all. The fox runs higher and higher Huntsmen shouting nigh her A maiden lying by her fowl Left wounded in his gore. Now they fell the wildwood Farewell home of childhood Sean O Duibhir an Gleanna Your day it is o'er. 'Tis my sorrow sorest Sad the falling forest The north wind brings me no rest And death is in the sky. My noble hounds tied tightly Never sporting brightly Would make a child laugh lightly With a tear in its eye. The antlered noble-hearted Stags are never started Never chased nor parted From the furzy field. If peace comes but a small way I'll journey down to Galway I'll leave, but not for always My Erin of ills.